Tuesday 28 June 2016

[Translation] Happy Birthday Tomoya! (From Instagram)

Happy birthday TOMOYA!!!
今回の誕生日は空中で過ごした誕生日だったね!それでも年はとるんだよね!笑
いつも俺の歌を後ろから支えてくれて、
ありがとう。
あなたは僕にとって世界で一番のドラマーです!健康にはくれぐれも気をつけて、これからも僕をあなたのビートで支えてくださいそして共に戦っていきましょう!
おめでとう!

Translation of Taka's message to Tomoya: 

We've spent your birthday in the sky today!  But yet, we still grow older! LOL  Thank you for supporting me from my back when I'm singing.  You are the No.1 drummer in the world to me!  I want you to take care of your health very well and please continue supporting me with your beat for a long time to come...and let's keep fighting together!  Happy Birthday!

Friday 24 June 2016

[Article] One OK Rock At Download: “The Kind Of Performance That Only True Rock Stars Would Be Capable Of” ダウンロード・フェスティバルでのワンオクロック:真のロックスターだけに可能なパフォーマンス

One OK Rock At Download: “The Kind Of Performance That Only True Rock Stars Would Be Capable Of”
ダウンロード・フェスティバルでのワンオクロック:真のロックスターだけに可能なパフォーマンス
Gav Lloyd
Gav Lloyd 12 June at 16.32  6月12日16時32分 レポーター:Gav Lloyd
One OK Rock At Download: “The Kind Of Performance That Only True Rock Stars Would Be Capable Of”
Gav Lloyd caught One OK Rock do their thing at Download Festival. Here's what he learned. Gav Lloydはダウンロード・フェスティバルにてワンオクロックがパフォーマンスするのをキャッチしました。以下、彼が学んできた事です。
 
ONE OK ROCK BEAT THE ODDS
ワンオクロックはハンディキャップを克服している
In their native Japan, ONE OK ROCK are a huge deal. The sort of huge deal that fills out massive stadiums. The crowd that they are faced with today is considerably smaller than that, but they show no signs of it phasing them, with the kind of performance that only true rock stars would be capable of.
母国の日本ではワンオクロックはとてもビッグな(大きな影響力を持つ)存在だ。巨大なスタジアムを満員にするくらい、ビッグなのだ。今日彼らが向き合った観客はそれよりも大幅に少ないが、それにひるむ気配は彼らには全く無く、真のロックスターにしかできない類のパフォーマンスをやってのけた。

TAKA IS A SUPERSTAR 
Takaはスーパースター
Although all the members of ONE OK ROCK have plenty of star power, frontman Taka Moriuchi is undoubtedly the ace in their pack. Not only is he blessed with a stunning set of pipes but he oozes charisma from the stage, making him a truly captivating figure.
ワンオクロックのメンバー全員がスターとしての十分な力を持っているが、フロントマンの森内貴寛は疑いなく、一団の中のエースだ。驚くほど素晴らしい歌声に恵まれているだけではなく、ステージ上の彼からはカリスマ性がにじみ溢れ出ており、それが彼を真に人の心を捉える人物にしている。

http://www.rocksound.tv/assets/uploads/oneokrock_download2016_leeallen011.jpg

DON'T GET USED TO SEEING THIS BAND IN FRONT OF CROWDS THIS SIZE
この規模の観客数でこのバンドのパフォーマンスを観る事に慣れてはならない
There may not be thousands of people here today, but it's easy to see why they normally play to much bigger numbers. It's a set full of massive, anthemic moments, especially set closer 'Mighty Long Fall'.
今日この会場には何千人もの観客は居なかったかもしれない、しかし、どうして彼らが普段はこれよりももっと大きい数の観客の前で演奏するのかが容易に理解できる。壮大な、高揚感あふれる瞬間が詰まったセットで、クローザー(最後の曲)の'Mighty Long Fall'は特にそうであった。
The original article is available at: オリジナルの記事はこちら: http://www.rocksound.tv/reviews/read/one-ok-rock-at-download-the-kind-of-performance-that-only-true-rock-stars-w


18 Photos Of One OK Rock Overcoming The Odds At Download Festival ダウンロード・フェスティバルにてハンデを克服しているワンオクロックの18枚の写真
Lee Allen
Lee Allen 12 June at 16.21  撮影者:Lee Allen 6月12日16時21分
One OK Rock, Download Festival, June 12 2016 // Photo credit: Lee AllenOne OK Rock, Download Festival, June 12 2016 // Photo credit: Lee Allen
The boys from Tokyo did themselves proud at Download Festival on Sunday.
東京から来た彼らは日曜日のダウンロード・フェスティバルにて自分たちを誇りに思えるようなパフォーマンスを行った。
Lee Allen was there to capture One OK Rock doing their thing.
Lee Allenは現地にてワンオクロックのパフォーマンスを捕らえた。

To view all 18 pictures, visit their (Rock Sound) site:
写真18枚全部見たい方はこちら: http://www.rocksound.tv/photos/view/18-photos-of-one-ok-rock-overcoming-the-odds-at-download-festival